回上一頁

學號310070
姓名陳俊年
類別翻譯
書名達文西密碼
作者Dan
出版社時報文化
簡述內容大意: 某一晚,羅浮宮館長遭人謀殺,在臨死前留下一連串密碼,使孫女蘇菲和主角羅柏•藍登會面,也意外造成主角被誤認為殺人兇手,並和蘇菲•納佛展開逃亡之旅。 另一方面,主業會主教艾林葛若薩和西拉為了取得更強大的權力以阻止天主教強迫斷絕主業會和天主教之間的關係,遵循隱藏身份的『老師』的指示,進行奪取聖杯的行動。 到最後主角破解了拱心石上的密碼,也發現錫安會的驚人事實,以及蘇菲家人的真相和—聖杯。 心得: 『刷!刷!刷!幻燈片一張一張閃去,對照著寫下強記起來的作家和作品名稱。』『翻著國中歷史課本,複誦著文藝復興時期有關達文西的一段課文,試圖將它被下。』國中辛苦的回憶一一浮現,看著桌上的書,達文西三字,實在是提不起興致去讀,但漸漸的才發現到我錯了,想著達文西密碼的暢銷記錄,我勉為其難的翻看,漸漸的、漸漸的就像是吸食毒品,越陷越深,無法自拔。 故事一開始,很無理頭的就冒出羅浮宮館長被追殺,如果不是再看第二、第三次,實在很難理解,幸好我耐著性子看下去,否則我就得錯過這驚悚、懸疑的故事劇情,那可真是人生的一大遺憾阿!故事初,劇情雙向並列前進的手法真是讓我又愛又恨阿!在ㄧ方劇情即將進入高潮時立刻轉到另一方,真是令人抓狂,對我來說簡直就是虐待,但這不僅僅增加刺激性,而且還使人增加繼續看下去的興趣,這就是我漸漸上癮的原因阿!而且在中間也有令我印象深刻的一段,當銀行總裁維賀內為了幫助主角逃出銀行,假裝運貨司機和科列分隊長對談,但手上的名貴勞力士被識出,不過及時謊稱是向某個台灣人購買的冒牌貨而脫困,沒想到這裡竟然會出現台灣人,但卻是不好的一面,難道是作者對台灣人的刻板印象就是這樣,還是譯者將中國譯成台灣呢?這就無法得知了,雖然無舉足輕重,但倒是蠻有趣的地方。 文內指出聖杯即是聖爵,是神聖女性和女神的象徵,但卻被男性獨霸的教會所排除,而錫安會守護聖杯的秘密,並宣揚女性本質神聖,這剛好切中現代一直存在的兩性議題,反觀台灣原住民族群中也有不少是以母系社會為主的,而外國也有像英國...等有女王,雖然不知道成因是否相同,但也反應出女性神聖是從以前就漸漸有的觀念,只是被人壓制住而已,而現在則變成兩性平等為世界潮流,或許以前的母系社會相比,現代的男性處在男女平等的浪潮中,應該覺得幸福和幸運。 蘇菲在目睹祖父進行聖婚儀式之後,會覺得骯髒污穢,而跟祖父斷絕聯繫,作者是否指出,現在的媒體、以及各式各樣的傳播工具,帶給了我們錯誤的觀念,甚至影響了青少年的身心發展,並扭曲了『性』的本質、醜化了自然的生理需求,改變現代人的價值觀,值得仔細的思考,如果『性』真如此的污穢不堪,那人類要怎麼樣的繁衍下去呢?那宗教所表達的思想,真如神的旨意嗎? 主教艾林葛若薩和隱修士西拉為了自己的宗教信仰,不僅殺了人,還做出許多瘋狂行為,宗教的本質為勸人向善,但西拉卻為了宗教殺人,並還祈求主的保佑,近乎瘋狂,其實他心裡唯一的神,應該是向他伸出友善的手,他最崇敬的主教艾林葛若薩,也因如此他在最後才會繼續聽從主教艾林葛若薩的話『寬恕是天主最大的恩賜。』而不再去追究一切的責任。真相是一直以來歷史學家所追尋的東西,李伊•提賓一生追求聖杯的真相,不計一切代價,還以『老師』的身份,操控主教等人,搶奪聖杯,甚至到最後他只是追求他所想像的聖杯,若讓他知道最後聖杯的真相,他大概還不願意相信,因為那不是他所夢想的聖杯。

回上一頁